Antonio Cruz/ABr
Para Marco Aurélio Garcia, declaração de Valcke, a quem considera um "boquirroto", criou um problema para FifaAssessor da presidência chama Valcke de ‘vagabundo’
Marco Aurélio Garcia diz que secretário-geral da Fifa usou termo nada diplomático para criticar Copa e cutuca dizendo que franceses nunca "se deram bem no colonianismo no Brasil"
"O interlocutor [da Fifa] já está riscado. Esse cara é um vagabundo", reagiu Garcia, pouco depois de chegar a Hannover, na Alemanha, na comitiva da presidente Dilma Rousseff.
Garcia disse que a presidente não discutiu isso à caminho da Alemanha. "Imagina! A presidente tem coisas melhores para se irritar do que com os comentários de um boquirroto.
Garcia se mostrou particularmente irritado com a linguagem que Valcke usou e disse que não acredita que ele estivesse falando em nome da Fifa. "Não me parece que bunda seja uma palavra diplomática, mesmo se traduzir como traseiro", disse o assessor.
Garcia considera que com a declaração, Valcke "mordeu a língua". "É um boquirroto. Ele não criou um problema para nós. Criou um problema para a Fifa", enfatiza.
Garcia considera que com a declaração, Valcke "mordeu a língua". "É um boquirroto. Ele não criou um problema para nós. Criou um problema para a Fifa", enfatiza.
Garcia aproveitou para alfinetar Valcke como francês. "Para aí. Os franceses nunca se deram bem no colonialismo no Brasil...", afirmou, referindo-se às invasões francesas.
Quanto ao mérito da crítica, o assessor especial da presidência disse que o Brasil vai ter o mesmo ritmo dos europeus e vai fazer as obras necessárias "do nosso jeito".
O Brasil deu mole agora é correr atras do prejuízo!
ResponderExcluir